-
1 asekuracja
-i; f( ubezpieczenie) insurance; ( zabezpieczenie) security lub safety measures (pl)* * *f.1. (= zabezpieczenie) security measure, safety measure, safeguard.3. przest. (= ubezpieczenie) insurance; wykupić/wypłacić asekurację take out/pay an insurance.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > asekuracja
-
2 klamra
( zapięcie) buckle; ( umocowanie) clamp; ( nawias) brace, curly bracket* * *f.Gen.pl. - mer1. (= sprzączka) buckle, clasp.4. sport (= klincz) clinch.5. techn. clamp.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > klamra
-
3 chwy|t
m (G chwytu) 1. (chwycenie, złapanie) grip(ping), grasp(ing); (piłki) catch- silny chwyt a strong grip2. (sposób chwytania) (rakiety, rakietki) grip 3. Sport (w zapasach, judo) hold; (we wspinaczce) handhold 4. (fortel) trick, dodge; (środek) device- tani chwyt a cheap a. dirty trick- chwyt reklamowy a sales gimmick- chwyt literacki/stylistyczny a literary/stylistic device- wszystkie chwyty (są) dozwolone no holds barred5. (na instrumencie) fingering 6. Włók. feel, touch- □ chwyt pistoletowy Wojsk. pistol grip- chwyt powietrza Lotn., Techn. air scoop- chwyty bronią Wojsk. the manual of armsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chwy|t
-
4 galeryj|ka
f dim. 1. Archit. (balkonik) (small) gallery 2. (przed kominkiem) edge 3. (mała kolekcja) (small) art gallery 4. (w teatrze) (small) balcony 5. (mały pasaż) (small) shopping arcade 6. (we wspinaczce) ledgeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > galeryj|ka
-
5 klam|ra
f 1. (zapięcie) buckle, clasp- klamra u paska a belt buckle- klamra do włosów a barette, a hair slide- zapiąć/rozpiąć klamrę to do up/undo the buckle2. (zwora) cramp(-iron) 3. zw. pl (nawiasy) brace zw. pl, curly bracket zw. pl 4. Sport (przy wspinaczce) step iron 5. Sport (w boksie) clinch 6. Med. staple 7. książk. bridge, linkThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > klam|ra
-
6 ósem|ka
f 1. (cyfra) eight 2. pot. (oznaczenie) (number) eight- mieszkał pod ósemką he lived at number eight- mieszkam w ósemce I live in room eight- dojeżdżał do pracy ósemką he took a number eight (bus/tram) to get to work- noszę ósemkę I wear size eight- kibicuję ósemce I’m rooting for number eight pot.3. (grupa) eight- finałowa ósemka the final eight- po lekcjach cała nasza ósemka udała się do parku after school all eight of us went to the park- żołnierze formowali ósemki the soldiers formed into groups of eight4. (kształt) (figure of) eight- jeździć na rowerze po ósemce to describe a figure eight on a bike pot.- ciasteczka w różne kształty – kółka, serduszka, ósemki biscuits of different shapes: circles, hearts and eights5. (ósma część) (one) eighth- ósemki owoców fruit cut into eighths- podzieliła jabłko na ósemki she cut the apple into eighths6. Druk. octavo 7. (w kartach) ósemka pik/trefl the eight of spades/clubs 8. Muz. quaver GB, eighth note US 9 Sport (ewolucja) figure of eight GB, figure eight US- samolot zrobił w powietrzu ósemkę the plane did a figure of eight in the air10 Sport (łódź, załoga) eight- wyścigi ósemek eights11 Sport (węzeł) figure of eight (knot) GB, figure eight (knot) US 12 Sport (do asekuracji przy wspinaczce) figure of eight descendeurThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ósem|ka
-
7 przewiesz|ka
f (we wspinaczce) overhangThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przewiesz|ka
См. также в других словарях:
asekuracja — ż I, DCMs. asekuracjacji, blm 1. «zapewnienie bezpieczeństwa; zabezpieczenie (się)» Asekuracja przed odpowiedzialnością. Asekuracja wobec kogoś. 2. sport. «zabezpieczenie sportowca przed nieszczęśliwym wypadkiem i wspomaganie w czasie wykonywania … Słownik języka polskiego
wierzyć — 1. Nie (chcieć) wierzyć, nie dowierzać (swoim, własnym) oczom, uszom «bardzo się czemuś dziwić, nie móc uwierzyć w to, co się widzi, słyszy»: Minęli go tak blisko, że wyciągnął rękę i dotknął zabłoconych blach wozu, jakby oczom nie wierzył. W.… … Słownik frazeologiczny
lina — ż IV, CMs. linanie; lm D. lin «rodzaj grubego sznura plecionego lub skręcanego z włókien roślinnych (np. konopnych, bawełnianych) lub sztucznych (np. nylonowych) albo z drutu metalowego» Lina konopna, sizalowa, stalowa. Lina cumownicza,… … Słownik języka polskiego
porozlatywać się — dk VIIIa, porozlatywać siętuje się, porozlatywać sięywał się 1. «o większej liczbie osób, zwierząt, ptaków: odlecieć, odbiec (kolejno) w różne strony; rozproszyć się, porozbiegać się» Dzieci porozlatywały się po boisku. 2. «o większej liczbie… … Słownik języka polskiego
przewiązać — dk IX, przewiązaćwiążę, przewiązaćwiążesz, przewiązaćwiąż, przewiązaćał, przewiązaćany przewiązywać ndk VIIIa, przewiązaćzuję, przewiązaćzujesz, przewiązaćzuj, przewiązaćywał, przewiązaćywany «opasać czymś, zawiązując końce; obwiązać, przepasać»… … Słownik języka polskiego
rak — m III, D. a, N. rakkiem; lm M. i 1. B.=D. «Astacus, nieduży jadalny skorupiak z rodziny o tej samej nazwie, podrzędu raków chodzących (raków właściwych); gnieździ się w wodzie wśród korzeni drzew przybrzeżnych lub pod kamieniami; w Polsce… … Słownik języka polskiego
wytrenować — dk IV, wytrenowaćnuję, wytrenowaćnujesz, wytrenowaćnuj, wytrenowaćował, wytrenowaćowany «trenując wyćwiczyć kogoś; dzięki treningowi osiągnąć wysoki stopień sprawności w jakiejś dziedzinie» Wytrenować bieg na przełaj, trójskok. Dobrze wytrenowany … Słownik języka polskiego
dobijać się – dobić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} dochodzić, docierać z trudem, dopływać do celu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Po długiej wspinaczce dobili się do szczytu. Okręt dobił się do brzegu. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień